「マイペンライ」・・・タイ語で、「気にしない・ま、いいか、」の意味。

定年後、一念発起してタイ語を習い、「タイの少数民族、タイの子どもたちに、ボランテイア教師」として、タイ・日本を「往復」する、原田義之さん。今年は、当地、「西条」でもお話しいただきました。      ありがとうございます。icon_biggrin.gif

タイの人はよくこの「マイペンライ」を使うそうだ。大らかで、適当で、自己中心的な、タイ人の気質を全て表しているのだそうだ。

面倒くさいときは、とにかく「マイペンライ」。どうにもならなくなって困った時も、返ってくる言葉は「マイペンライ」で、「大丈夫!大丈夫!」の意味だそうだ。 icon_lol.gif

にっちも、さっちもいかなくなったら、「マイペンライ」。 icon_wink.gif

 来年も、お元気で、タイで、ご活躍くださいね。 本はこちらから。

IMG_1233

One Response to “「マイペンライ」・・・タイ語で、「気にしない・ま、いいか、」の意味。”

  1. 通りすがり より:

    マイペンライは、ごめんなさい。すみません。申し訳ない。ごめん。の意味があります。

コメントを残す

このページの先頭へ

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。